Cadre didactice titulare/asociate
Programe de studiu
Centru de cercetare
Proiecte academic/ culturale/ civice
Publicații
Studii doctorale
Biblioteca de studii japoneze
Colaborări internaționale
Prof. univ. dr. habil. Rodica Frențiu – Directorul Departamentului
Conf. univ. dr. Florina Ilis
Lect. univ. dr. Oana Bîrlea
Lect. univ. dr. Ciliana Tudorică
Dr. Ioana Toșu
Limba și literatura japoneză A – nivel licență (3 ani)
Limba și literatura japoneză B – nivel licență (3 ani)
Studii și cercetări est-asiatice – nivel masteral (2 ani)
Centrul de studii japoneze Sembazuru
https://lett.ubbcluj.ro/sembazuru/
Workshop internațional: Seasonal Imagery in Japanese language, culture and literature, în colaborare cu Mutual Images Research Association, France (Cluj-Napoca, 5.11.2022); Organizatori: CSJS și MIRA
The Japanese Dream: Discovering and Rediscovering the Other, în cadrul proiectului World Wide Learning, Ehime University, Japonia (15.07.2022, conferință video); Invitat: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
O istorie a traducerilor în limba română, secolele XVI-XX (ITLR) [Vol. I Poezie, Vol. II Proza ficţională – Dincolo de Europa, dincolo de europocentrism] (coord. proiect: prof. univ. dr. Muguraş Constantinescu, USV) [2018-2023] Proiect finanțat de Fondul pentru Situații Speciale (FSS) conform prevederilor O.M.E.N. nr. 3694/2019. https://itlr.usv.ro/; Membri: CLLJ
O istorie a traducerilor în limba română: secolul XXI: 2000-2025 (ITLR): domenii literare şi nonliterare [Vol IV, Capitolul III, Literatură universală – Traducerea ca punte culturală: Literatura japoneză în România (2000-2025)] (coord. proiect: Muguraș Constantinescu, Raluca-Nicoleta Balațchi, Daniela Hăisan) Proiect finanțat de Fondul pentru Situații Speciale (FSS), conform prevederilor O.M.E. nr. 253/GP/.28.04.2025, https://itlr.usv.ro/; Membri: CLLJ
În căutarea Japoniei – Sesiunea ştiinţifică a studenţilor, masteranzilor şi doctoranzilor – anual; Organizatori: Lect.dr. Oana Bîrlea, Lect.dr. Ciliana Tudorică, Dr. Ioana Toșu.
Clubul studențesc de lectură Eu, cititorul la Librăria Humanitas – anual (Coord.: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu și Conf. univ.dr. Florina Ilis)
Cercul literar de haiku al studenților din Anul III (specializarea Limba și literatura japoneză) – anual; Coord.: Conf.univ.dr. Florina Ilis
Experiența culturii japoneze: Workshop de origami cu studenții din Anul I (specializarea Limba și literatura japoneză) – anual; Coord.: lect.dr. Ciliana Tudorică
Să învăţăm împreună limba japoneză!, în colaborare cu Centrul de zi pentru vârstnici „Şt. O. Iosif”, Cluj-Napoca – 2018-2023; Coord.: Conf.univ.dr. Florina Ilis
Limba japoneză pentru toți, în cadrul Junior Summer University, în colaborare cu OSUBB – anual; Coord.: Dr. Ioana Toșu
Simpozion internaţional: 日本語できます. 20 de ani de studii japoneze la Universitatea Babeş-Bolyai, 26.10.- 25.11.2018; Organizator: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
Un deceniu de activitate pentru Departamentul de limbi şi literaturi asiatice şi Centrul de studii japoneze Sembazuru – coordonarea unui număr aniversar din revista Studia Universitatis Babes-Bolyai (nr. 1/ 2020); Coord.: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu și Conf. univ.dr. Florina Ilis
Diplomație și cultură – Celebrarea a 100 de ani de relații diplomatice româno-japoneze împreună cu șefii celor două misiuni diplomatice (aprilie-decembrie 2021); Organizator: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
Când culturile se întâlnesc – Studenţii din Anul III (specializarea Limba şi literatura japoneză) s-au întâlnit cu elevi de la Kyoto Municipal Hiyoshigaoka Senior High School şi de la Colegiul Naţional George Coşbuc într-un atelier de mărţişor-origami, 25 martie 2019; Organizatori: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu și Lect.dr. Ciliana Tudorică
Introducing Romanian Culture to Musashino City, Japan – Proiect de prezentare a culturii româneşti prin video-clipuri realizate de studenţii specializării Limba şi literatura japoneză pentru oraşul Musashino, gazda echipei olimpice a României la Jocurile olimpice din 2020, martie 2019.
Sejur japonez ca stagiar la Outward Bound Japan – Demararea proiectului de parteneriat de tip internship cu Asociaţia Outward Bound Japan aprilie 2019; Responsabil: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
Scriitorul în cetate – Japonia văzută dinspre România, Uniunea Scriitorilor din România – Filiala Cluj, 6.02.2020; Invitați: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu și Conf. univ.dr. Florina Ilis
Universul shodō – Expoziții personale de caligrafie japoneză organizate de Rodica Frențiu
Ziua culturii japoneze – în colaborare cu Muzeul Etnografic al Transilvaniei – anual; Organizator: Prof. univ.dr. habil. Rodica Frențiu
Centrul de studii japoneze Sembazuru la Zilele Clujului – anual; Coordonator: lect.dr. Oana Bîrlea
100 de cireşi japonezi pentru municipiul Cluj-Napoca, din partea oraşului Matsuyama (Japonia), în Anul Centenarului Marii Uniri [feb.2018-noiembrie 2020];
Parteneri instituţionali : Ambasada Japoniei din România, Universitatea Ehime (Japonia), Asociaţia „Sakura” (Japonia), Universitatea Babeș-Bolyai, Primăria Cluj-Napoca, Universitatea de Științe agricole și Medicină veterinară, Staţiunea horticolă Cluj, Ambasada României în Japonia; Sponsor: Carbochim. Directori de proiect: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu și Prof. univ. Fumito Shimizu. + videoclip
Florina Ilis, Rodica Frenţiu (coord.), Japonia în caleidoscop – 20 de ani de studii japoneze la Universitatea Babeş-Bolyai, Cuvânt înainte de E.S. Hitoshi Noda, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2019.
Oana Maria-Bîrlea, Ioana Ruxandra Toşu, Ioana-Ciliana Tudorică (coord.), Japonia mea ・ 私 と日本. Sesiunea ştiinţifică a studenţilor şi doctoranzilor 2019, Prefață de Rodica Frențiu și Florina Ilis, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2019.
Limbajul poetic – act creator şi actualitate culturală. Modelul cultural japonez, ediţia a III-a, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2025.
Unsprezece vederi de aproape asupra imaginarului japonez, Prefață de Florina Ilis, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2024.
Yasunari Kawabata. Visările lumii plutitoare, Prefață de Florina Ilis, Cluj-Napoca : Presa Universitară Clujeană, 2023.
Japanese Calligraphy as a Way to Make the Invisible Visible, Translated from Romanian by Ciliana Tudorica, Foreword by Florina Ilis. Newcastle upon Tyne/ UK: Cambridge Scholars Publishing, 2023.
Caligrafia japoneză în memoria clipei, Cuvânt înainte de Florina Ilis, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2021.
Hitori sumo o toru: 301 expresii idiomatice japoneze, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2018.
Limbajul poetic – act creator şi actualitate culturală. Modelul cultural japonez, ediţia a II-a, revăzută şi adăugită, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2017.
Limbajul poetic – act creator şi actualitate culturală. Modelul cultural japonez, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2015. (e-book)
Caligrafia japoneză: meditaţii din vârful pensulei, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2012.
Japanese calligraphy: the path between eye and spirit, Sarrebruck: Editions Universitaires Européennes, 2011.
Clar-obscur, vag și ambiguitate. Avataruri ale literaturii japoneze moderne și contemporane, Cluj-Napoca: Editura Casa Cărții de Știință, 2010.
Une leçon de calligraphie japonaise/ A Lesson in Japanese Calligraphy, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2010.
Lecţia de caligrafie japoneză, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2008.
Haruki Murakami. Jocul metaforic al lumilor alternative, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2007.
Caligrafia japoneză. Metamorfozele liniei, Cuvânt înainte de dr. Livia Drăgoi, Prefaţă de dr. Nina Stănculescu, Cluj-Napoca: Editura Diotima, 2006.
Imagini-cuvinte în mişcare. Caligrafia japoneză, Cuvânt înainte de Florina Ilis, Cluj-Napoca: Editura Echinox, 2004.
Speriat din vis de vântul hoinar… Studii de semiotică a culturii şi poetică japoneză, Cluj-Napoca: Editura Casa Cărţii de Ştiinţă, 2004.
Dosoftei, Viaţa şi petrecerea svinţilor, Iaşi, 1682-1686, Text îngrijit, notă asupra ediţiei şi glosar, Cluj Napoca: Editura Echinox, 2002.
Vieţile sfinţilor. Marginalii la un text hagiografic: Dosoftei, “Viaţa şi petreacerea svinţilor”, Iaşi, 1682-1686, Prefaţă de Prof. Univ. Dr. Mircea Borcilă, Bistriţa: Editura Mesagerul, 2000.
Poveaste la 40 de mucenici, Bălgrad, 1689, Studiu filologic, studiu lingvistic, ediţie de text şi indice de cuvinte, Bistriţa: Editura Mesagerul, 2000.
Haiku şi caligrame, Cluj-Napoca: Editura Echinox, 2000. (în colaborare cu Florina Ilis care semnează haiku-urile)
Cinci nori coloraţi pe cerul de răsărit, roman, ediția a 2-a, Cluj Napoca: Casa Cărții de Știință, 2025. (în colecția Scriitori aleși)
Lucian Blaga. În căutarea numelor, Iași: Polirom, 2025.
Romanul japonez în secolul al XX-lea, Cluj-Napoca: Editura Presa Universitară Clujeană, 2022.
Pandemia veselă și tristă, povestiri, Iași: Polirom, 2020.
Introducere în literatura japoneză de la începuturi până în epoca modernă, Cluj-Napoca: Editura Presa Universitară Clujeană, 020.
Cartea numerilor, roman, Iași: Polirom, 2018.
Povestea lui Eminescu, roman, Iași: Editura Muzeelor Literare, 2018.
Vieţile paralele, roman, Bucureşti: Cartea Românească, 2012.
Adrian Marino, Dintr-un dicţionar de idei literare, Ediţie şi text îngrijit de Florina Ilis şi Rodica Frenţiu, Cluj-Napoca: Argonaut, 2010.
Viața, opera și activitatea lui Adrian Marino, Cluj-Napoca: Editura Argonaut, 2010.
Chemarea lui Matei, ed.II, roman, Bucureşti: Cartea Românească, 2008.
Cinci nori coloraţi pe cerul de răsărit, roman, Bucureşti: Cartea Românească, 2006.
Coborârea de pe cruce, ed.II, roman, Bucureşti: Cartea Românească, 2006.
Lecţia de aritmetică. Teatru, Cluj-Napoca: Echinox, 2006.
Cruciada copiilor, roman, Bucureşti: Cartea Românească, 2005.
Haiku şi caligrame Cluj-Napoca: Echinox, 2001. (co-autor Rodica Frențiu, care semnează lucrările de caligrafie)
Cultura kawaii și discursul publicitar japonez, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2022. ISBN: 978-606-37-1482-5
Caligrafia japoneză: dincolo de tușul negru, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, 2024. ISBN: 978-606-37-2117-5
Dr. Oana Bîrlea, Conceptul kawaii în discursul publicitar japonez. Abordare semiotic-culturală și pragmatică – Coordonator științific: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
Dr. Ciliana Tudorică, De la scriere la arta scrierii. Scriptural, lingvistic și vizual: sens imanent și sens transcendent în teoria și practica caligrafiei japoneze shodō – Coordonator științific: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
Dr. Ioana Toșu, Perspective asupra traducerii benzilor desenate japoneze (manga) în limba română: transferul pragmatic în elemente de yakuwarigo – Coordonator științific: Prof.univ.dr.habil. Rodica Frențiu
*Doctoranzi în stagiu:
Drd. Dana Iacob
Drd. Andreea Ion
Drd. Andrei Radu
Centrul de studii japoneze Sembazuru dispune de o bibliotecă proprie, constituită din importante donaţii de carte oferite de Fundaţia Japonia (prin sprijinul Ambasadei Japoniei), Fundaţia Nippon (Tokyo, Japonia), Asociaţia House of Japan (Tokyo, Japonia) şi de diverşi donatori particulari (Emiko Higashi, Shinji Naruo).
Fondul de carte cuprinde aprox. 5000 de manuale, dicţionare, enciclopedii, volume şi publicaţii din domeniile: limbă şi literatură japoneză, istorie-filosofie, religie, cultură, civilizaţie şi ştiinţe sociale, fiind completat de materiale aferente manualelor de studiu ale limbii japoneze precum reviste, casete, CD-uri şi DVD-uri. Biblioteca de studii japoneze mai conţine şi o colecţie a lucrărilor de licenţă având ca temă de cercetare diverse aspecte din domeniul niponologiei. Această bibliotecă dispune şi de o mică sală de lectură proprie. Fondul de carte este constant îmbunătăţit prin achiziții din grantul SEED, donaţii de cărţi primite de la diverse instituţii japoneze sau donatori particulari.
În prezent, în cadrul specializării Limba şi literatura japoneză, sunt fructificate oportunităţi de studiu şi perfecţionare la universităţi străine, din Europa sau Japonia, cum ar fi acorduri Erasmus+ sau de altă natură cu universităţi europene și japoneze, acorduri de schimb interuniversitar studenţesc cu Universitatea Kobe (Japonia), Universitatea Ehime (Japonia), Universitatea Musashino (Japonia) şi Universitatea Kanagawa (Japonia).
Lect. univ. dr. Chen Kai
Cadru didactic asociat Vereș Diana
Cadru didactic asociat Bojovschi Ioana
Cadru didactic asociat Bojovschi Dumitru
Programe de studiu
Limba și literatura chineză A – nivel licență (3 ani)
Studii și cercetări est-asiatice – nivel masteral (2 ani)
Cercetările sinologice au loc la Institutul Confucius din Cluj-Napoca
https://confucius.institute.ubbcluj.ro
Lect. univ. dr. Chen Kai
Cadru didactic asociat Vereș Diana
Cadru didactic asociat Bojovschi Ioana
Cadru didactic asociat Bojovschi Dumitru
Biblioteca de chineză conține un fond de carte de aroximativ cinci sute de volume, curinzând manuale, dicţionare, atlase, publicaţii din domeniile: limbă şi literatură chineză, istorie, filosofie, religie, cultură și civilizație, ziare și reviste. Pe lângă fondul de carte, biblioteca păstrează toate lucrările de licenţă realizate de studenții secției până în prezent. De asemenea, in cadriul bibliotecii, se găsesc materiale multimedia având îndeosebi conținuturi orientate spre învățarea limbii chineze.
Zhejiang University of Science and Technology
University of Vienna
Charles University of Prague
University of Warsaw
Lect. univ. dr. Codruța SÎNTIONEAN
Lect. univ. dr. KWAK Dong Hun
Cadru didactic asociat, dr. Alexandra BÎJA
Universitatea Babeș-Bolyai este până în prezent singura universitate din România care oferă specializarea „Limba și literatura coreeană” drept specializare principală. Înființat în 2008, programul răspunde unui interes tot mai mare pentru cultura coreeană, alimentat de fenomenul global cunoscut sub numele de Hallyu, „Valul coreean”. Pe parcursul celor trei ani de studiu, studenții progresează de la nivelul de bază la cel post-intermediar în limba coreeană, explorând în același timp aspecte esențiale ale istoriei, literaturii și societății coreene.
Conceput pentru a răspunde atât obiectivelor academice, cât și celor profesionale, programul oferă o bază solidă în dobândirea competențelor lingvistice și în înțelegerea culturii, precum și:
O programă adaptată intereselor studenților, oferind o abordare integrată a limbii, culturii și literaturii coreene.
Îndrumare de specialitate din partea unui corp didactic dedicat, incluzând lectori nativi de limba coreeană, care sprijină progresul studenților de la nivel începător la nivel post-intermediar și avansat.
Oportunități extinse de mobilitate internațională, cu burse care facilitează imersiunea academică și culturală în Coreea de Sud și în diverse țări europene.
Acces la primul Centru Cultural Coreean din România, care oferă resurse suplimentare, evenimente culturale și experiențe practice.
Programul „Limba și literatura coreeană” susține excelența academică, oferind studenților posibilitatea de a aplica pentru burse și oportunități de cercetare. În fiecare an, acordăm două burse (1500 RON/lună timp de 8 luni) și două finanțări pentru excursii de studiu în Coreea (9000 RON pentru fiecare deplasare) studenților din anul III care aleg să își redacteze lucrarea de licență în domeniul studiilor coreene, încurajând astfel realizarea unor cercetări de calitate.
În plus, oferim anual trei poziții de bursier în activități de cercetare pentru studenți (1000 RON/lună timp de 9 luni). Bursierii de acest tip contribuie la organizarea Bibliotecii Coreene și la sprijinirea evenimentelor culturale, având un rol activ în activitățile academice și culturale ale programului.
Bursele sunt susținute prin proiectul nr. AKS–2023–INC–2250001, „Advancing Korean Studies Education and Research at Babeș-Bolyai University, Romania”, finanțat de Academy of Korean Studies (Republica Coreea), în perioada 1 iunie 2023 – 31 mai 2028.
Oportunități similare au fost disponibile pentru studenți și prin proiectul anterior, nr. AKS–2018–INC–2230003, „Training a New Generation of Korean Studies Scholars at Babeș-Bolyai University, Romania” (1 iunie 2021 – 30 noiembrie 2021).
Programul „Limba și literatura coreeană” este bine conectat cu alte departamente de studii coreene, în special din Europa. Studenții înscriși la această specializare au posibilitatea de a studia în Republica Coreea sau la universități europene care oferă programe în domeniul studiilor coreene. Ei pot candida anual pentru programe de mobilitate la universități coreene precum Seoul National University și Dongguk University sau pot opta pentru o bursă CEEPUS (Central European Exchange Programme for University Studies) la oricare dintre următoarele instituții: Universitatea din Viena, Universitatea „Sf. Kliment Ohridski” din Sofia, Universitatea Carolină din Praga, Universitatea Palacký din Olomouc, Universitatea Eötvös Loránd din Budapesta, Universitatea din Varșovia, Universitatea Jagiellonă din Cracovia, Universitatea „Adam Mickiewicz” din Poznan, Universitatea din Ljubljana, Universitatea Comenius din Bratislava, printre altele.
Colectivul de cadre didactice de la specializarea „Limba și Literatura Coreeană” din cadrul Universității Babeș-Bolyai derulează în prezent proiectul nr. AKS–2023–INC–2250001, intitulat „Advancing Korean Studies Education and Research at Babeș-Bolyai University, Romania”, finanțat de Academy of Korean Studies (Republica Coreea). Proiectul, desfășurat în perioada 1 iunie 2023 – 31 mai 2028, urmărește consolidarea educației și cercetării în domeniul studiilor coreene.
Buget total: 450.000.000 KRW
Activitățile principale includ:
Angajarea unui cadru didactic cu normă întreagă
Crearea unei burse doctorale
Oferirea anuală a trei burse pentru activități de cercetare și a patru burse pentru studenți merituoși, pentru încurajarea redactării lucrărilor de licență în domeniul studiilor coreene
Introducerea a trei cursuri noi
Dezvoltarea și administrarea unui website și a unui canal YouTube pentru conținut educațional
Organizarea a două conferințe internaționale
Publicarea a trei cărți și a cincisprezece articole de cercetare pe parcursul a cinci ani
Organizarea unui workshop anual pentru studenți
Organizarea a două concursuri de traducere literară și a patru concursuri de recenzii în fiecare an
Înființarea unui Club de lectură, cu patru întâlniri anuale
Organizarea unei „Săptămâni a Culturii Coreene” în 2023
Consolidarea cercetării și promovarea culturii coreene prin activitățile Centrului Cultural Coreean.
Proiectul derulat în prezent se bazează pe experiența și rezultatele obținute în cadrul a două proiecte anterioare, finanțate de asemenea de Academy of Korean Studies:
Primul proiect, cu nr. AKS–2015–INC–2230006, „Curriculum Development and Teaching Materials for Korean Language and Culture at Babeș-Bolyai University” (1 iunie 2015 – 31 mai 2018), a realizat următoarele:
Introducerea a două cursuri noi
Publicarea a două cărți și a zece articole de cercetare
Crearea a două burse pentru activități de cercetare
Oferirea a două burse anuale pentru excursii de studiu în Coreea
Organizarea anuală a „International Korean Speech Contest and Educators’ Workshop” (edițiile 1, 2 și 3), contribuind la dezvoltarea competențelor lingvistice ale studenților și la schimbul academic
Desfășurarea anuală a unui seminar de orientare profesională (edițiile 1, 2 și 3) pentru sprijinirea studenților în planificarea carierei
Organizarea unei vizite anuale de studiu la o companie coreeană din România, oferind studenților o perspectivă practică asupra mediului profesional
Dezvoltarea infrastructurii Centrului Cultural Coreean, consolidând rolul acestuia în promovarea culturii coreene și sprijinirea activităților academice
Buget total: 246.000.000 KRW
Al doilea proiect, nr. AKS–2018–INC–2230003, „Training a New Generation of Korean Studies Scholars at Babeș-Bolyai University, Romania” (1 iunie 2021 – 30 noiembrie 2021), a realizat o serie de obiective importante:
Introducerea a trei cursuri noi în domeniul studiilor coreene
Publicarea unei cărți, inițierea lucrului la încă patru volume și publicarea a zece articole de cercetare în decurs de trei ani
Crearea anuală a opt sau nouă burse pentru studenți merituoși, încurajând redactarea lucrărilor de licență în domeniul studiilor coreene
Crearea a două burse pentru cercetători postdoctorali internaționali
Organizarea anuală a patru concursuri de recenzii de carte
Organizarea unui workshop anual pentru studenți
Desfășurarea anuală a „International Korean Speech Contest and Educators’ Workshop” (edițiile 4, 5 și 6)
Organizarea anuală a unui seminar de orientare profesională (edițiile 4, 5 și 6), pentru ghidarea studenților către oportunități de carieră în companii coreene
Promovarea culturii coreene prin activitățile Centrului Cultural Coreean
Buget total: 216.000.000 KRW
KWAK Dong Hun, Dicţionar de gramatică coreeană한국어 문법사전, Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca, 2020.
HONG Hyeryon, Dicționar coreean-român 한국어 – 루마니아어 사전, Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca, 2021.
KIM Huntae, Limba coreeană pentru începători 한국어 초급학습자, Presa Universitară Clujeană, Cluj-Napoca, 2022.
Codruța Sîntionean, Imaginarul cultural al oglinzii în Asia de Est, Editura ProUniversitaria, București, 2025.