Alexandra Cotoc

Asist. univ. dr. Alexandra Cotoc
Departamentul de Limbi străine specializate
Domenii de interes:
- Studii digitale umaniste
Biography
Sunt Asistent universitar doctor specializat în predarea limbii Engleză pentru Scopuri Academice şi cercetător specilizat în lingvistica internetului în cadrul Universităţii Babeş-Bolyai.
Sunt licenţiată în Limba şi Literatura Engleză şi Limba şi Literatura Franceză, am un masterat în Direcţii Actuale în Lingvistică şi un doctorat în domeniul lingvisticii (internetului) cu o teză pe Limbaj şi Identitate în Spaţiul Digital. O abordare Multidisciplinară. În timpul programului masteral, am fost student Erasmus la Facultatea de Litere a Universităşii din Orléans, Franţa (Ianuarie 2009-Iunie 2009) şi în timpul studiilor doctorale am beneficiat de o bursă de studiu la Departamentul de Engleză a Universităţii din Viena, Austria (Ianuarie 2012- Iulie 2012).
Am fost membru al proiectului //ClipFlair// (Foreign Language Learning through Interactive Revoicing and Captioning of Clips), Barcelona, Spania. Am participat de trei ori la Şcoala Europeană de Studii Digitale Umaniste din Leipzig, Germania, beneficiind de bursă DAAD. Sunt traducător autorizat (Engleză, Franceză, Română). Sunt unul dintre membrii fondatori ai centrului DigiHUBB (Centrul de Studii Digitale Umaniste Transilvania).
Publications
Cotoc, Alexandra (2017), Language and Identity in Cyberspace. A Multidisciplinary Approach, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană.
Cotrău, Diana, Alexandra Cotoc (2016), “New Online Group Identities. A Critical Discourse Analysis of Refugee Linguistic Representations in the Social Media”, în Petrar, Petronia şi Amelia Precup (eds.), The Volume of Proceedings Constructions of Identity VIII. Discourses in the English Speaking World, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, pp. 141-155.
Cotoc, Alexandra, Anamaria Radu (2016), “The Use of Cognitive Filters in the Learning Process of Foreign Languages. Analysis of a Bilingual Corpus”, în Varga Cristina (coord.), Multimodal Approaches in Language Learning. Perspective multimodale în predarea limbilor străine Volum ClipFlair 2015, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, pp. 73-85.
Alexandra Cotoc (2016), Scenariu didactic ClipFlair (Dansul iubirii), Limba română ca limbă străină, nivel B1+, B2, în Varga Cristina (coord.), Multimodal Approaches in Language Learning. Perspective multimodale în predarea limbilor străine Volum ClipFlair 2015, Cluj-Napoca, Presa Universitară Clujeană, pp.237-242.
Cotoc Alexandra and Anamaria Radu (2016), « Urbochrematonyms – A Sociocultural Analysis » în CONVERGENT DISCOURSES. Exploring the Contexts of Communication, CCI4, secţiunea Language and Discourse, articol ISI Web of Knowledge, pp.628-644.
Anamaria Radu and Alexandra Cotoc (2016), “Foreign Chrematonyms in a Globalised Society. A Case Study”, în Boldea, Iulian (coord.), Globalisation and National Identity. Studies on the Strategies of Intercultural Dialogue. Language and Discourse Section. Proceedings of the International Conference Globalization, Intercultural Dialogue and National Identity, 3rd Edition, Târgu-Mureş, ”Arhipelag XXI” Press.
Cotoc, Alexandra, Anamaria Radu (2016), “ClipFlair Foreign Language Learning Through Interactive Captioning and Revoicing of Clips and the Benefits of Blended Learning”, în revista Acta Technica Napocensis – Languages for Specific Purposes Series, Cluj-Napoca, UT Press, pp. 17-24.
Mureșan, Cristina Andrada, Alexadra Cotoc (2016), “Revisiting Reading Practices in the ESP Classes. A Case Study”, în revista Acta Technica Napocensis – Languages for Specific Purposes Series, Cluj-Napoca, UT Press, pp. 83-90.
Recenzie: Anamaria Radu, Alexandra Cotoc (2016), “Varga, CRISTINA (coord.), New trends in Language Didactics/Noi Direcţii în Didactica Limbilor. NTDL2014, Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2014, 321 p.” în Revista DICE (Cultural Diversity and Identity in Europe), TOMA, Alice Cristina, Maria Teresa ZANOLA (eds.), Numéro thématique Terminologie et Multilinguisme: Objectifs, Methodologies et Pratiques. Realiter. Réseau Panlatin de Terminologie, Bucureşti: Editura Muzeul Literaturii Române, pp. 235-240.
Radu, Anamaria, Cotoc, Alexandra (2014). “Creativity and Innovation in Learning Romanian as a Foreign Language”, în New Trends in Language Didactics, Cluj-Napoca, pp.171-185.
Cotoc, Alexandra (2014). “Fictional Names and Cybernames”, în Els noms en la vida quotidiana. Actes del XXIV Congrés Internacional d’ICOS sobre Ciències Onomàstiques. Names in Daily Life. Proceedings of the XXIV International Congress of Onomastic Sciences. Annex. Secció 2, Generalitat de Catalunya | Departament de Cultura | Direcció General de Política Lingüística, pp.133-139.
Cotoc, Alexandra (2012), “E-teaching English: Digital Literacy and Facebook Activity”, în Acta Technica Napocensis – Languages for Specific Purposes, numărul 3, Cluj-Napoca: U.T. Press, pp.110-118.
Radu, Anamaria, Cotoc, Alexandra (2012), “Creativity and Multidimensional Aspects of Written L2 Romanian Corpora” în Acta Technica Napocensis – Languages for Specific Purposes, numărul 3, Cluj-Napoca: U.T. Press, pp.14-22.
Radu, Anamaria, Alexandra Cotoc (2012), “Foreign chrematonyms in Romania: a sign of globalisation?”, în Revista Transilvania, pp.78-83.
Cotoc, Alexandra, Radu, Anamaria (2011), “Online Identities on Blogs” [Identităţi online pe bloguri], în Acta Technica Napocensis – Languages for Specific Purposes, numărul 3, Cluj-Napoca: U.T. Press, pp.92-102.
Cotoc, Alexandra, Radu, Anamaria. “Interdiscourse Communication and Identity Construction in Online Social Networks” [Comunicarea interdiscursivă şi construcţia identităţii în reţelele online de socializare], în Dranidis, D., Kapoulas, A., Vivas A. (eds.) (2011), Proceedings of the 6th Annual South–East European Doctoral Student Conference, Thessaloniki, Greece: South-East European Research Centre, pp.407-414.
Recenzie: Alexandra Cotoc, „Mourlhon-Dallies Florence, Rakotonoelina Florimond, Reboul-Touré Sandrine, Les discours de l’internet: nouveaux corpus, nouveaux modèles, Les carnets du Cédiscor, no 8, 2004, Université Paris 3, Les Presses Sorbonne Nouvelle, 201 p” în Liana Pop (ed.) (2010), Où va la communication? (Comunicarea, încotro?), Cluj-Napoca Echinox.
Teaching
Experienţa mea de predare include predarea limbii Engleză, Franceză şi Română la Şcoala privată Bridge Language Study House, Cluj-Napoca şi predarea cursurilor de Engleză şi Franceză pentru Scopuri Academice la Universitatea Babeş-Bolyai, integrând Web 2.0 în procesul de predare-învăţare.