Conf. univ. dr. Enikő Molnár Bodrogi

Conferenţiar universitar

Domenii de interes:

  • Studierea minorităţilor lingvistice, etnice şi religioase din punct de vedere sociolingvistic, sociologic şi sociopshihologic
  • Situaţia minorităţilor finougrice din Fenoscandia

Prezentare

Sunt confereţiar universitar şi doctor în filologie la Departamentul de Literatură Maghiară a Universităţii Babeş-Bolyai. Predau cultură şi civilizaţie finlandeză, istoria literaturii finlandeze, literaturi finougrice din Regiunea Balticului şi didactica predării limbii şi literaturii finlandeze. Am introdus în anul 2010 predarea limbii şi culturii meänkieli, disciplină pe care tot eu o predau. La momentul actual limba meänkieli este predată ca disciplină numai la Universitatea Umeå din Suedia şi la universitatea noastră.

Principalele teme de cercetare: studiul sociolingvistic al identităţii minorităţilor lingvistice, etnice şi religioase, analiza postcolonială a literaturii minorităţilor fino-ugrice din Fenoscandia şi istoria receptării romanelor lui Miklós Jósika. Am publicat rezultatele cercetărilor mele în limba maghiară, română, engleză, finlandeză şi meänkieli.

Sunt primul traducător al beletristicii scrise în limba meänkieli în limba maghiară: romanul Jopparikuninkhaan poika (Bengt Pohjanen: A csempészkirály fia. Koinónia. Kolozsvár. 2011.) şi poezii scrise de Bengt Pohjanen.

Mai nou lucrez la un proiect având ca temă rolul literaturii scrise în limba maternă în formarea identităţii lingvistice şi etnice a comunităţilor vorbitoare de limbă meänkieli, kvenă şi dialecte ceangăeşti.

Publicaţii

  1. The Voice of a „Tongueless” Periphery. – Revista Româna de Studii Baltice şi Nordice/ The Romanian Journal for Baltic and Nordic Studies Volume 6, Issue No. 1. (2014). 191–205. Kieli-iteolokioita vähemistöavisissa. Virittäjä 4/2015. 525–558.
  2. Kitalált hagyomány és ciklikusság a meänkieli kultúrában. = Veres Károly (szerk.): Ritmus és ismétlés. Interdiszciplináris párbeszéd 3. Egyetemi füzetek 26. Egyetemi Műhely Kiadó. Bolyai Társaság. Kolozsvár. 2015. 205–217.
  3. Az otthonosság és idegenség narratívái a történelmi gyászmunka terében. A Tornio-völgy alternatív története. = Borbély András, Orbán Jolán, Pieldner Judit (szerk.): Irodalom, test, emlékezet. Erdélyi Múzeum-Egyesület. Kolozsvár, 2014. 279–293.
  4. Monikielinen periferii vaston ummikkokeskustaa Bengt Pohjasen tuotannossa. = Grammatika és kontextus. Új szempontok az uráli nyelvek kutatásában III. Szerk. Csepregi Márta, Kubínyi Kata, Jari Sivonen. Uralisztikai Tanulmányok 20. Budapest, 2013. 204–214.
  5. Kunkas transsylvanianunkarilainen saattaa tukea meänkielen revitaliseerinkiä? = Változó nyelv, nyelvváltozatok, területiség. A VII. Nemzetközi Hungarológiai Kongresszus szekcióelőadásai (Kolozsvár, 2011. augusztus 22-27). Szerk. Szoták Szilvia – Vargha Fruzsina Sára. Egyetemi Műhely Kiadó – Bolyai Társaság. Kolozsvár. 2013. 134–149.
  6. On the border of cultures and languages: The attraction of Meänkieli literature. = Multilingualism and Muliculturalism in Finno-Ugric Literatures. Johanna Laakso, Johanna Domokos (Eds.). 2011. Finno-Ugrian Studies in Austria 8. 128–140.
  7. Finn nyelvkönyv kezdőknek. 2. kiadás. Társszerző Varga P. Ildikó. Ábel Kiadó, Kolozsvár, 2010.
  8. A nyelvi önállósulás Skandináviában mint revitalizációs stratégia. = Moldvai csángók és a változó világ. Szerk. Diószegi László. Teleki László Alapítvány, Nyugat-magyarországi Egyetem Savaria Egyetemi Központ. Budapest. 2009. 19–30.
  9. Az emlékünnepély mint kultikus mozzanat: az unitárius egyház megalakulásának 300. évfordulója. = Erdélyi Múzeum. Az Erdélyi Múzeum-Egyesület kiadása. LXX. kötet 2008. 1-2. füzet 44–55.
  10. Identitás a periférián: a kvének és a csángók helyzete. = Specimina Fennica Tomus XIV. Colloquia Contrastiva Tomus XVII. Kaukovertailuja VI. Szerk. Eliisa Pitkäsalo – Pusztay János. Savariae. 2008. 44–63.
  11. Revitalizing minority language and ethnic identity: the case of the Kvens in Norway. = Études Finno-Ougriennes. Tome 39. 2007. L’Harmattan. Paris. 123–145.
  12. Limba finlandeză. Simplu şi eficient. (Finn nyelvkönyv román anyanyelvű kezdőknek.) Társszerzők: Pályi Éva Ildikó és Varga P. Ildikó Polirom Kiadó, Iaşi, 2005.
  13. Finn nyelvkönyv kezdőknek. Társszerző Varga P. Ildikó. Ábel Kiadó, Kolozsvár, 2004.
  14. Jósika Miklós műveinek fogadtatástörténete. Erdélyi Tudományos Füzetek 241. Az Erdélyi Múzeum-Egyesület kiadása. Kolozsvár, 2003.
  15. Limba finlandeză pentru tine. Manual de conversaţie. Társszerző: Pályi Éva Ildikó. Polirom Kiadó, Iaşi, 2003.

Programa de studii

  • Cultură şi civilizaţie finlandeză
  • Începuturile literaturii finlandeze
  • Geneza literaturii finlandeze moderne
  • Tendinţele literaturii finlandeze din prima jumătate a sec. XX.
  • Limba şi cultura meänkieli
  • Literaturi finougrice din Regiunea Balticului
  • Share :
Acest website folosește cookie-uri pentru a vă oferi o mai bună experiență de navigare. Cookie-urile sunt mici fragmente de text pe care site-ul web le transmite browser-ului și care sunt stocate în dispozitivul informatic al utilizatorului. Prin utilizarea cookie-urilor, site-ul web devine mai util prin personalizarea conținutului său în funcție de preferințele dumneavoastră. Toate detaliile despre cookie-urile folosite le găsiți în Politica de utilizare a cookie-urilor. Continuarea navigării implică acceptarea cookie-urilor strict necesare. Site-ul web folosește și cookies de performanță care sunt utilizate doar pentru a îmbunătăți modul în care funcționează website-ul. Vizitatorii site-ului nostru nu sunt niciodată identificați în mod individual sau personal.
Accept
Respinge
Privacy Policy