Ultima actualizare: 15 decembrie 2025.

Departamentul de Limba și Literatura Germană

Înființat inițial în 1872, reorganizat apoi în 1919, respectiv în 1956, Departamentul de limba și literatura germană se dedică astăzi pregătirii viitorilor profesori de limba germană, precum și cercetării limbii germane contemporane, literaturii germane și austriece, culturii și civilizației din spațiul germanofon. Predarea se desfășoară exclusiv în limba germană, cu sprijinul unei echipe de cadre didactice experimentate, incluzând doi lectori vorbitori nativi din Germania și Austria, ceea ce conferă autenticitate și calitate procesului educațional.

Departamentul își desfășoară activitatea în clădirea de pe strada Horea nr. 7, etajul 1, la câțiva pași de clădirea centrală a Facultății de Litere (strada Horea nr. 31). Activitățile academice sunt îmbogățite prin workshop-uri, colocvii, excursii de studiu în Germania, colaborări interculturale și evenimente dedicate literaturii și culturii germane și austriece.

Programe de studii

NIVEL LICENȚĂ – 3 ANI

Programul de licență pregătește studenți în domeniul limbii și literaturii germane, concentrându-se pe:

  • Studiul limbii germane contemporane
  • Istoria literaturii germane și austriece
  • Cultură și civilizație germanofonă
  • Lingvistică, pragmatică și analiză literară.

Studenții beneficiază de cursuri susținute exclusiv în limba germană, de îndrumarea cadrelor native și de acces la biblioteci specializate. Mobilitățile Erasmus+ și activitățile interculturale oferă oportunități de dezvoltare academică și profesională.

NIVEL MASTERAT (2 ANI)

Denumirea programului de masterat:

GERMANISTICA ÎN CONTEXT EUROPEAN

Programul de masterat oferă o perspectivă interdisciplinară asupra germanisticii, integrând dimensiuni literare, istorice, filosofice, culturale, comunicative și didactice. Curriculumul cuprinde:

  • Studii aprofundate de cultură și civilizație germană și austriacă
  • Literatură de expresie germană (contemporană)
  • Filosofie germană
  • Teoria și practica traducerii / traducerea ca act de comunicare interculturalǎ
  • Literatura germană din Europa Centrală și de Sud-Est
  • Tehnici de analiză literară și comunicare interculturală.

COMPETENȚE LINGVISTICE NECESARE

Nivel minim recomandat pentru licență: B1

Nivel minim recomandat pentru masterat: B2.

POSIBILE DIRECȚII PROFESIONALE

Absolvenții se pot orienta către domenii variate:

  • Învățământ preuniversitar și universitar
  • Cercetare și mediul academic
  • Jurnalism și mass-media
  • Traduceri și interpretariat
  • Profesiuni literare, culturale și editoriale
  • Consiliere culturală și comunicare
  • Activități în biblioteci și instituții culturale.

COOPERĂRI INTERNAȚIONALE

Departamentul are parteneriate active cu universități de prestigiu, precum:

  • Universitatea din Viena,
  • Universitatea din Leipzig,
  • Universitatea din Tübingen,
  • Universitatea din Potsdam,
  • Universitatea din Dresda,
  • Universitatea din Flensburg,
  • Universitatea din Osnabrück,
  • Universitatea Viadrina din Frankfurt an der Oder,
  • Universitatea Pedagogică din Ludwigsburg,
  • Universitatea Catolică din München,
  • Universitatea Jagiellonă din Cracovia,
  • Universitatea Sorbonne din Paris,
  • Universitatea Paris-Est Créteil,
  • Universitatea Károli Gáspár din Budapesta,
  • Universitatea Eszterházy Károly din Eger,
  • Universitatea Carlo Bo din Urbino.

Cadre didactice

Acest site folosește cookie-uri pentru a vă oferi o experiență optimă de navigare. Unele sunt esențiale, altele ne ajută să îmbunătățim funcționarea site-ului. Continuarea navigării implică acceptarea acestora. Detalii în Politica de utilizare a cookie-urilor.
Accept
Respinge
Privacy Policy